Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Samuele 18:18

וְאַבְשָׁלֹ֣ם לָקַ֗ח וַיַּצֶּב־ל֤וֹ בחיו [בְחַיָּיו֙] אֶת־מַצֶּ֙בֶת֙ אֲשֶׁ֣ר בְּעֵֽמֶק־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֤י אָמַר֙ אֵֽין־לִ֣י בֵ֔ן בַּעֲב֖וּר הַזְכִּ֣יר שְׁמִ֑י וַיִּקְרָ֤א לַמַּצֶּ֙בֶת֙ עַל־שְׁמ֔וֹ וַיִּקָּ֤רֵא לָהּ֙ יַ֣ד אַבְשָׁלֹ֔ם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ (ס)

Ora Absalom nella sua vita aveva preso e alzato per sé il pilastro, che è nel re's dale; poiché egli disse:'Non ho figli per ricordare il mio nome'; e chiamò il pilastro secondo il suo nome; e si chiama Absalom's monumento fino ad oggi.

Rashi on II Samuel

Because he said, "I have no son." That can replace me and be as important as me.4He did have children as related earlier (14:27) but did not consider them on a par with his stature. See Sotah 11a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

This will memorialize my name. I will build this stone monument for myself. It was a significant building.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo